Prevod od "fez por" do Srpski


Kako koristiti "fez por" u rečenicama:

O que ele fez por você?
Šta je on uèinio za tebe?
O que você já fez por mim?
Šta si ti ikada uèinio za mene?
Jamais esquecerei o que fez por mim.
Nikad neæu zaboraviti šta si uradio za mene.
Obrigado pelo que fez por mim.
Hvala ti na onome što si uèinio za mene.
Não lhe agradeci o bastante pelo que fez por Buster.
Нисам стигла да вам се захвалим што сте помогли Бастеру.
Foi a coisa mais bonita que alguém já fez por mim.
Bila je to najlepša stvar koju je iko ikada uradio za mene.
Foi a coisa mais linda que alguém já fez por mim.
To je bila najlepša stvar koju je neko ikada uradio za mene.
Jack... quero lhe agradecer pelo que fez por mim.
Jack... htjela bih ti zahvaliti na onome što si uèinio.
Agradeço o que fez por mim.
Ja cenim sve što si uradila za mene.
Então leve isto... para que a sua família saiba o que você fez por mim.
Онда... Узми ово тако да твоја породица зна шта си урадила за мене.
Por tudo o que fez por mim.
Za sve što si uèinio za mene.
Ele tem duas nos dentes que papai fez, por isso adora o papai.
Imao je dva u zubima koje mu je napravio tata, pa zato voli tatu.
Apesar de tudo que fez por eles, acabarão te odiando.
Без обзира на све што си за њих учинио, замрзеће те на крају.
Obrigado por tudo que fez por mim.
Hvala ti za sve što si napravila za mene.
Eu sei o que fez por mim.
Znam šta si uradila za mene.
Agradeço tudo o que fez por mim.
Ценим све што сте учинили за мене.
Depois de tudo que fez por mim?
Posle svega što si uradio za mene.
Entendo o que fez por mim e quero que saiba que estou agradecida.
Znam šta si uradio za mene i zahvalna sam.
Essa foi a coisa mais romântica que alguém já fez por mim.
To je najromantiènija stvar kou je netko napravio za mene.
Obrigada por tudo que fez por mim.
Hvala ti na svemu što si za mene uèinio.
Sei o que você fez por mim.
Znam šta si uèinila za mene.
O que você fez por mim?
Oh... Šta si to uradio za mene?
Por tudo que fez por mim.
Za sve što si uèinila za mene.
Não fique brava, mas Brandon me contou o que você fez por ele.
Nemoj se ljutiti, ali Brandom mi je rekao šta si uradila za njega.
O que você fez por mim.
Ono što si ti uèinila za mene.
O que fez por aquele cara no tanque... foi realmente incrível.
To što si uradio za tog deèka u tenku, to je bilo stvarno nešto vredno pomena.
O que foi que ele fez por mim?
Što je jebeno napravila za mene?
O que Carrie White já fez por você?
Što ti je Carrie White ikada nešto uèinila?
Ele sabe o que você fez por ele.
Zna šta si uradio za njega.
Obrigada por tudo que fez por nós.
Hvala na svemu što si uradio za nas.
E o que você deve saber, é que ela o fez por minha causa.
A ti trebaš znati da je to uradila za moje dobro.
O que a galáxia fez por você?
Šta je Galaksije uradila za tebe?
Sempre serei grato pelo que você fez por meu filho.
Увек ћу да ценим то што си урадио за мог сина.
Após tudo o que ele fez por nós, é assim que retribuímos?
Након свега што је урадио за нас, овако ћемо му се одужити?
Não esquecerei o que fez por mim.
Neæu zaboraviti šta si uradio za mene.
Eu quero agradecê-lo pelo que fez por nós.
Želim da ti zahvalim za ono što si za nas uèinio.
Adeus, Lorde Royce, e obrigada por tudo que fez por mim.
Dovidjenja Lorde Rojs, hvala ti za sve što si za mene ucinio.
Nunca esquecerei do que fez por mim.
Nikada neæu zaboraviti šta si uèinila za mene.
Agradeço tudo que fez por mim.
Vidjeti æemo se kada budeš imao 96.
Foi a melhor coisa que meu pai fez por mim.
Najbolja stvar koju je otac ikada uèinio za mene.
Prefiro perder a mão a deixar você, depois de tudo que fez por mim.
Radije bih odsekao sebi ruku nego da te se otarasim. Nakon svega što si uradio za mene. Ne zezaj.
O que você fez por ela é o único motivo pelo qual não mato você.
Оно што си урадио за њу је једини разлог да те не убијем.
e um verdadeiro presente. Você não o comprou. Você não fez por merecer.
i što je istinski dar. Niste ga kupili. Niste ga zaradili.
É um presente. Você não fez por merecer.
To je poklon. Niste ga zaradili.
Então o que a descoberta dos escritores africanos fez por mim foi: salvou-me de ter uma única história sobre o que os livros são.
Tako da je otkriće afričkih pisaca učinilo sledeće za mene: spasilo me je od imanja samo jedne priče o tome šta su knjige.
Eu não posso enfatizar o bastante sobre o que meu professor de ciências fez por mim.
Ne mogu dovoljno da istaknem šta je moj profesor nauke uradio za mene.
0.66716003417969s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?